-
1 święcenia
święceni|aмн. (ед. \święceniaе ☼) церк. рукоположение ň;otrzymać \święceniaa kapłańskie быть посвящённым в духовный сан
* * *мн (ед święcenie с) церк.рукоположе́ние notrzymać święcenia kapłańskie — быть посвящённым в духо́вный сан
-
2 święcenia
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > święcenia
-
3 święcenia
święcenia n/pl (G -eń): święcenia kapłańskie Priesterweihe f -
4 święcenia
-
5 kapłański
adj* * *a.priestly, hieratic, hieratical; święcenia kapłańskie holy orders; nadanie święceń kapłańskich ordination; nadać komuś święcenia kapłańskie confer holy orders upon sb, ordain sb; przyjmować święcenia kapłańskie take holy orders, be ordained.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapłański
-
6 święce|nie
Ⅰ sv ⇒ święcić Ⅱ święcenia plt Relig. 1. (obrzęd) holy orders 2. (uprawnienia) holy orders- otrzymać święcenia (kapłańskie) to be ordained, to take holy orders- □ mniejsze święcenia Relig. lesser vows, simple vowsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > święce|nie
-
7 kapłańs|ki
adj. 1. Relig. (związany z kultem) priestly, sacerdotal- stan kapłański the priesthood2. Relig. (w chrześcijaństwie) [obowiązki, służba] pastoral; sacredotal książk.; [szaty] priestly- stan kapłański the priesthood- święcenia kapłańskie ordination, priestly vowsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapłańs|ki
-
8 przyj|ąć
pf — przyj|mować impf (przyjmę, przyjęła, przyjęli — przyjmuję) Ⅰ vt 1. (wziąć) to accept [kwiaty, prezent, napiwek, nagrodę]; to take [czek, łapówkę]- przyjąć podanie od kandydata to accept a letter of application from a candidate- przyjąć coś w zastaw to take sth in pledge- przyjąć towar do sklepu to take in merchandise- hydraulik nie przyjął zapłaty za usługę the plumber didn’t take any money for his work2. (zaakceptować) to accept [propozycję, postulat, warunki, kandydaturę, zaproszenie, plan]- przyjąć czyjąś rezygnację to accept sb’s resignation- przyjąć uchwałę/ustawę to pass a resolution/bill- wniosek przyjęto przez aklamację the motion was passed by acclamation- nie przyjąć oferty to turn down an offer3. (zażyć, zjeść) to take, to ingest [lekarstwo, pokarm] 4. (zgodzić się wykonać) to take [sth] on, to take on [godność, posadę, pracę, stanowisko]- przyjąć zobowiązanie to take on an obligation- kelner przyjął od nas zamówienie the waiter took our order5. (wysłuchać) to accept [raport, meldunek, gratulacje]- przyjąć zażalenie/skargę to receive a complaint6. (zapożyczyć) to adopt [poglądy, zwyczaje, wzorce, praktyki] (od kogoś from sb) 7. (zareagować) to receive- przyjąć wiadomość entuzjastycznie to receive (the) news with enthusiasm- aktora przyjęto oklaskami the actor was greeted with applause- alarm wszyscy przyjęli za kiepski żart everybody treated the alarm as a bad joke8. (wziąć na siebie) to take [sth] on, to take on [obowiązek, odpowiedzialność, winę] 9. (uczynić członkiem społeczności) to enrol [uczniów, nowych członków]; to admit [pacjentów]- przyjąć kogoś do rodziny to make sb a member of the family10. (zatrudnić) to take [sb] in, to take in [pracownika]- starać się o przyjęcie do pracy to apply for a job11. (ugościć) to entertain [gościa]- przyjąć kogoś obiadem/kawą to give sb dinner/coffee- przyjąć kogoś z honorami to receive sb with full honours12. (zgodzić się na rozmowę) to see [interesanta, delegację]- przyjąć kogoś uprzejmie/lodowato to give sb a polite/an icy welcome13. Admin. [lekarz, dentysta] to see patients; [adwokat, urzędnik] to hold consulting hours- lekarz/dentysta przyjmuje po południu/od 8 do 10 the doctor/dentist sees patients in the afternoon/from 8 till 10 a.m.- „Przyjęcia interesantów w pon., wt., śr.” ‘consulting a. office hours Mon., Tue., Wed.’14. (zgodzić się zostać żoną) przyjąć oświadczyny to accept the proposal- oświadczył się i został przyjęty he proposed and was accepted15. (dać schronienie) to take [sb/sth] in, to take in [pogorzelców, uciekinierów, uchodźców]- przyjąć kogoś na nocleg to put sb up- kapitan przyjął rozbitków na statek the captain took the shipwrecked people on board16. (założyć) to assume- powszechnie przyjmuje się, że… it is widely assumed that…- przyjąć założenie, że… to make an assumption that…17. Relig. to take [komunię]- przyjąć chrzest to be baptized- przyjąć święcenia kapłańskie to take holy orders, to be ordained- przyjąć katolicyzm/protestantyzm to convert to Catholicism/Protestantism18. Sport to catch [podanie, piłkę] 19. Chem. [materiał] to absorb [barwniki, farbę] 20. (przybrać) [instytucja, organizacja, osoba] to take on [nazwę, imię, pseudonim]- po ślubie wiele kobiet przyjmuje nazwisko męża after marriage a lot of women take their husband’s name21. (zmienić) to assume [kształt, barwę, formę]- kameleon przyjmuje barwę otoczenia a chameleon takes on a. assumes the colour of its environment- płyn przyjmuje kształt naczynia liquid assumes the shape of the containerⅡ przyjąć się — przyjmować się 1. [drzewo, roślina] to take root- sadzonki się przyjęły the cuttings have taken root2. (rozpowszechnić się) [powiedzenie, moda, zwyczaj] to catch on- przyjęło się mówić/robić/uważać coś it has become customary to say/do/think sth3. Med. [szczepionka] to give positive results 4. Med. [przeszczep] to take, to be accepted- przeszczep nerki się przyjął/nie przyjął the kidney transplant took/was rejected5. książk. (gościć się wzajemnie) to entertain one another■ w naszym miasteczku nie jest przyjęte, żeby młoda dziewczyna sama chodziła do pubu in our town it is unacceptable for a young girl to go to a pub on her ownThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyj|ąć
-
9 kapłański
-
10 kapłański
kapłański priesterlich, Priester-;święcenia pl kapłańskie Priesterweihe f -
11 Ordination
Ordination [ɔrdina'ʦ̑i̯o:n] <-, -en> f -
12 Priesterweihe
См. также в других словарях:
święcenia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. święceniaeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}rel. {{/stl 8}}{{stl 7}} uprawnienia kapłańskie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyjąć święcenia. Mieć święcenia. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
święcenie — n I 1. rzecz. od święcić. 2. lm D. święcenieceń rel. święcenia «w niektórych kościołach chrześcijańskich: obrzęd nadawania przez biskupa uprawnień kapłańskich (duchownych) przyszłym kapłanom; także stopień tych uprawnień» Święcenia kapłańskie.… … Słownik języka polskiego
kapłański — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, kapłańskiscy, {{/stl 8}}{{stl 7}}od rz. kapłan: Stan, urząd kapłański. Służba, modlitwa, godność kapłańska. Błogosławieństwo kapłańskie. Święcenia kapłańskie. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kapłański — kapłańskiscy przym. od kapłan Godność kapłańska. Święcenia kapłańskie … Słownik języka polskiego
ksiądz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIb, C. księdzu, W. księże; lm M. księża, D. księży, N. księżmi {{/stl 8}}{{stl 7}} duchowny chrześcijański posiadający święcenia kapłańskie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ksiądz katolicki, prawosławny. Ksiądz kanonik. Księża… … Langenscheidt Polski wyjaśnień